韩学堂新世界教育集团属下品牌 课程介绍|上课方式|培训周期|了解师资|学习效果|优惠资讯|查找学校
标签: 日常韩语您当前的位置:新世界韩语堂 >> 基础韩语 >> 日常韩语最该掌握的句型就是这些了!看看你都会吗?

日常韩语最该掌握的句型就是这些了!看看你都会吗?

更多
来源:互联网难度:容易评论(0)打印字号:T T

20150508092852_13-14101Q0111E28.jpg


-ㄴ/는 한

跟在动词后面,以“ㄴ/는 한”的形式在句子中使用,表示条件关系,相当于汉语的“只要……”。

1、한 가닥의 희망이 있는 한 누구도 포기해선 안돼요.
只要有一线希望谁也不能放弃。

2、인간으로 살아가는 한 우리는 인간의 도리를 지켜야 해요.
只要是人,就应该履行人的道理。

-ㄴ/은 후

跟在动词后面,以“ㄴ/은 후”的形式在句子中使用,表示做某种事情结束后,相当于汉语的“……后……”。

1、밥을 먹은 후 뒷산에 산책을 나섰어요.
吃完晚饭后到后山散步去了。

2、과제를 마친 후 밖에서 놀았어요.
做完课题后在外面玩了。

-ㄴ/은/는 것과(는)

“것”作为依存名词,跟在动词、形容词后面,以“ㄴ/은/는 것과(는)”的形式在句子中使用,表示事物、现象、事情的抽象的概念,相当于汉语的“……的 ”。

1、저 번에 입은 것과는 다른 스타일이다.
跟上次穿的又是另一种风格。

2、혜진이는 이전에 하던 것과는 다른 맛이다.
慧真做了跟以前不一样的头型。

-ㄴ/는 것보다(는)

“것”作为依存名词,跟在动词、形容词后面,以“ㄴ/는 것보다(는)”的形式在句子中使用,表示事物、现象、事情的抽象的概念,相当于汉语的“比……”。

1、이 음식은 저 번에 먹는 것보다 맛있다.
这道菜比上次吃过的更好吃。

2、이 소설책은 예전에 보던 것보다 재미잇다.
这本小说比以前看过的更有意思。

-나 보다

跟在动词、形容词后面,以“나 보다”的形式在句子中使用,表示对行动或状态的猜测和模糊的认识,相当于汉语的“看来……”。

1、내가 그에게 상처를 주었나 보다.
看来我伤害了她。

2、불이 켜져있는걸 보니 아버지께서 돌아오셨나 보다.
家里亮着灯看来爸爸回来了。

-나 마나

跟在动词后面,以“나 마나”的形式在句子中使用,相当于汉语的“不用……”、“……不……”等。

1、보나 마나 그 일은 진호가 한 짓일 거예요.
不用看那事肯定就是真浩干的。

2、가나 마나 결과는 같을 거예요.
去不去结果都会一样的。

-나/이나 마찬가지다

跟在动词后面,以“나/이나 마찬가지다”的形式在句子中使用,表示事物的样子或事情的样子或事情的状况都一样,相当于汉语的“不……一样”。

1、그에게 말해보나 마나 마찬가지예요.
跟他说不说结果都是一样的。

2、가나 마나 결과는 마찬가지일 거예요.
去不去结果都会是一样的。

-느냐고 묻다

跟在动词、形容词后面,以“느냐고 묻다”的形式在句子中使用,表示为了指导某种事情要求对方的回答和说明,相当于汉语的“问……”。

1、언제면 돌아올 수 있느냐고 물었어요.
问什么时候能回来。

2、그렇게 하면 되겠느냐고 물었어요.
问那么做可不可以。

-느니만 못하다

跟在动词后面,以“느니만 못하다”的形式在句子中使用,相当于汉语的“还不如……”。

1、잠자코 있느나만 못해요.
还不如袖手旁观。

2、흐린 날씨라서 가지 않느니만 못해요.
这样的阴天还不如不去呢。

-는가/은가/나 싶다

跟在动词、形容词和“이다”的惯用型后面,以“는가/은가/나 싶다”的形式在句子中使用,表示对前一个内容的想法,相当于汉语的“还以为……”、“好像……”。

1、오래 동안 연락을 하지 않아서 이젠 나를 잊었는가 싶다.
因为长时间没有联系,还以为把我忘了。

2、나를 잊었나 싶었는데 나를 잘 기억하고 있었다.
还以为把我忘了呢,但他还记得我。

-는가 하면

跟在动词、形容词后面,以“는가 하면”的形式在句子中使用,表示递进关系,相当于汉语的“不仅……而且”。

1、민철이는 공부를 잘 하는가 하면 운동도 잘 해요.
民哲不仅学习好,而且体育也很好。

2、이 식물은 이 곳에 있는가 하면 저 곳에도 있어요.
这种植物不仅这里有,那里也有。

-는 것

“것”作为依存名词,跟在动词、形容词后面,以“는것”的形式在句子中使用,表示事物、现象、事情的抽象的概念,相当于汉语的“……的”。

1、한 사람을 요해한다는 것은 쉬운 일이 아니예요.
了解一个人不是件容易的事。

2、이렇게 하는 것은 옳지 못한 행위예요.
这么做是不好的行为。

-는 바람에

跟在动词后面,以“는 바람에”的形式在句子中使用,表示前一句作为后一句的根据和理由,相当于汉语的“因为……”

1、비가 오는 바람에 견학 활동을 취소했어요.
因为下雨,取消了教学参观。

2、감기에 걸리는 바람에 오늘 회사에 나가지 않았어요.
因为感冒,今天没去公司。

-는/은 물론이고

跟在名词后面,以“는/은 물론이고”的形式在句子中使用,表示对前一句的信任,相当于汉语的“别说是……就”。

1、영수는 물론이고 짝궁인 현수까지 반대해 나섰어요.
别说是永洙,就连死党贤洙也投了反对票。

2、서울 관광은 물론이고 제주도 여행까지 할 예산이에요.
别说是首尔,就连济州岛也打算去观光。

-는/던 중이다

跟在动词后面,以“는/던 중이다”的形式在句子中使用,表示做什么事情的当中,相当于汉语的“正……”、“刚……”等。

1、이 문제에 대해 상의하던 중이에요.
正商讨这个问题呢。

2、방금 산책하고 돌아오는 중이에요.
刚散完步回来呢。

-는/은 아니다

跟在名词后面,以“는/은 아니다”的形式在句子中使用,表示否定某种事实,相当于汉语的“不是……”。

1、민수의 관점을 전부 부정하는 것은 아니예요.
倒不是完全否定民秀的观点。

2、이 일은 제 혼자서만 할 일은 아닌 것 같아요.
这事儿好像不只是我自己的事情。

-는요/-은요

跟在名词后面,以“는요/은요”的形式在句子中使用,一般在口语里使用。

1、저는요, 그런 거짓말은 못해요.
我嘛,说不了那样的谎话。

2、제 마음은요, 언제나 그대를 향할 거예요.
我的心呢,会永远与他同在。


-다 보니까

跟在动词和“이다”的惯用型后面,以“다(가) 보니”的形式在句子中使用,表示前一个状态成为后一个状态的理由或原因,相当于汉语的“由于……”。

1、사업에만 열중하다 보니까 가정을 돌볼 겨를이 없어요.
由于只忙于工作,没有时间照顾家庭。

2、놀음에만 탐하다 보니까 시험을 망쳐버리기가 일쑤였죠.
由于平时贪玩儿,考试经常考砸。

-다(가) 보면

跟在动词后面,以“다(가) 보면”的形式在句子中使用,表示做前一个动作的过程中懂得后一个事实,相当于汉语的“……会……”。

1、살다 보면 가슴 아픈 일도 많아요.
活在世上会有很多伤心事。

2、살다 보면 슬픈 일보다 기쁜 일이 더 많아요.
一生当中高兴的事总会比伤心事多。

-다(가) 보니

跟在动词和“이다”的惯用型后面,以“다(가) 보니”的形式在句子中使用,表示前一个状态成为后一个状态的理由或原因,相当于汉语的“由于……”。

1、소설에 빠져있다 보니 민호가 들어오는 것도 몰랐다.
由于沉浸在小说中,不知道民浩回来了。

2、정신없이 드라마를 보다 보니 어머니가 돌아오시는 것도 몰랐다.
由于只顾看电视连续剧,不知道妈妈回来了。

-다거나

跟在动词、形容词后面,以“다거나”的形式在句子中使用,表示选择的关系,相当于汉语的“……还是……”。

1、좋다거나 싫다거나 무슨 말이 있어야 될게 아니냐?
好还是不好总该有句话吧。

2、옳다거나 그르다거나 판단을 내려주렴.
对还是错作出判断吧。

-다(고)/ㄴ다(고)/는다(고) 해서

跟在动词、形容词后面,以“다(고)/ㄴ다(고)/는다(고) 해서”的形式在句中使用,表示转折的关系,相当于汉语“就算……也”。

1、좀 잘 산다고 해서 돈을 물쓰 듯 해선 안돼죠.
就算生活有点富裕,也不能乱花钱。

2、좀 배웠다고 해서 아는 체 해서 되겠어요?
就算有点学问,也不能目中无人。


-다고/라고/이라고 보다

跟在动词、形容词和依存名词“것”后面,以“다고/라고/이라고 보다”的形式在句子中使用,表示话者对某个事实的认识,相当于汉语的“认为……”。

1、나는 현수의 결정이 현명하다고 본다.
我认为贤洙的决定很明智的。

2、나는 그의 선택이 우리 모두를 위한 것이라고 본다.
我认为他的选择是为了我们全体的人。

-다고/라고/이라고 생각하다

跟在动词、形容词和“이다”型名词后面,以“다고/라고/이라고 생각하다”的形式在句子中使用,表示话者的想法,相当于汉语的“想……”。

1、아직 그에 대해 미련이 있다고 생각한다.
我想现在还对她有依恋。

2、나는 효진이가 가슴 아픈 고통을 이겨낼 것이라고 생각한다.
我想孝真会忘记痛苦的往事。

-다고/라고/이라고 해도 과언이 아니다

跟在“이다”型名词后面,以“다고/라고/이라고 해도 과언이 아니다”的形式在句子中使用,表示对某个事实的观点,相当于汉语的“……也不为过”。

1、이 집에서 비빔밥이 제일 특색있는 요리라고 해도 과언이 아니에요.
拌饭是在这饭店里最有名的菜也不为过。

2、백두산천지의 풍경은 천하절승이라고 해도 과언이 아니에요.
长白山天池的风景是天下美景也不为过。

-다고 말하다

跟在动词、形容词后面,以“다고 말하다”的形式在句子中使用,表示想法或感觉,相当于汉语的“说……”。

1、민수는 사랑하는 사람이 생겼다고 나에게 말했다.
民秀对我说有了自己所爱的人。

2、선생님은 우리 모두가 힘을 합치면 못해낼 일이 없다고 말씀하셨다.
老师对我们说只要大家齐心协力,就没有办不成的事。

-다고 하다

跟在动词、形容词后面,表示对某种事实的传闻,相当于汉语的“据说……”、“听说……”。

1、가이드의 소개에 의하면 이 곳은 사시장철 흰눈에 덮여 있다고 한다.
据导游介绍地方一年四季都被白雪覆盖着。

2、소식에 따르면 6자회담이 이달 안으로 열릴 수 있다고 한다.
消息称这个月能召开六方会谈。


-다는 것이다

“것”作为依存名词,跟在动词、形容词、名词后面,以“다는 것이다”的形式在句子中使用,表示对某种事实的传闻。

1、기상관측에 의하면 이달은 비가 많이 내린다는 것이다.
根据气象台预报这个月会下很多的雨。

2、소식에 따르면 내달 안으로 북핵문제 6자화담이 열린다는 것이다.
消息称下个月召开朝鲜半岛无核化的六方会谈。

-다는군요

跟在动词、形容词后面,以“다는군요”的形式在句子中使用,表示对某种事实的传闻,一般用在句子的结尾,是“다고 하다”、“다는 것이다”的敬语,相当于汉语的“听说”。

1、내일이면 구체적인 방안이 내려온다는군요.
听说明天就出来具体的方案。

2、달말이면 두 사람이 결혼한다는군요,
听说这个月末两个人结婚。

-다니까/-ㄴ다니까/-는다니까


跟在动词、形容词后面,以“-다니까/-ㄴ다니까/-는다니까”的形式在句子中使用,一般用在句子的结尾,表示话者对某种事情的看法。

1、정말 사랑한다니까. 왜 내 마음 몰라주니?
我是真心爱你的。为什么好不懂我的心呢?

2、하는 행동이 정말로 눈꼴 사납다니까.
我真的看不惯他的所作所为。

-다든가/-ㄴ다든가

跟在动词、形容词后面,以“다든가/-ㄴ다든가”的形式在句子中使用,表示选择的关系,相当于汉语的“……还是……”。

1、마음에 든다든가 들지 않은다든가 말을 좀해라.
相中还是没有相中你倒是说话呀。

2、좋다든가 싫다든가 태도표시를 해야지.
愿意还是不愿意你倒是表个态啊。

-다면야/-라면야

跟在动词、形容词后面和“다면야/-라면야”型名词后面,表示强调前面假设的事情,相当于汉语的“只要……就”。

1、네가 좋다면야 난 괜찮지.
只要你说好,我就无所谓。

2、네가 진실을 말한다면야 널 용서해줄 것 같애.
只要你把真相说出来,我就会原谅你的。



更多咨询请访问:kr.xsjedu.org

您可能还感兴趣的主题:

最新评论(0条)

网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明新世界同意其观点或证实其描述

最新评论(0条)

暂无评论

版权及免责声明:

凡本网注明"稿件来源:新世界"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新世界教育集团(含本网和新世界网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新世界教育",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新世界"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新世界教育",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新世界教育联系,邮箱:liyaqiang@neworldonline.org。

更多>>新闻排行

  1. 1来自TOPIK官方范文的小作文模板
  2. 2【韩语】"西八"到底是什么意思?这些韩语脏话原来比我...
  3. 3小编眼中的韩国:韩国人早餐吃什么?韩国人的“早餐文化...
  4. 4【学习】韩语语法-았/었...
  5. 5结婚祝福语用韩语怎么说呢?
  6. 6韩语语法-(으)ㄹ &#...
  7. 72018年TOPIK考试日程公布!
  8. 8韩语学习|| 注意!! 这些连韩国人都容易写错的“被...
  9. 9韩语的“将就”怎么表达?——助词‘이&...
  10. 10【学习】韩语语法얼마&#...
小语种一卡通新世界韩语堂

更多>>精彩推荐

1新世界韩语堂2新世界韩语堂